Ernst-Ludwig-Heim-Schule
Company address
Location:
Alemania, Berlin , Grunewaldstraße 8, 13597 Berlin, Germany
Service types
Educación
Educación Primaria
Escuelas públicas
Escuelas privadas
Escuelas Comunitarias
Escuelas Charter
Escuelas Boarding
About company
The language advice center and the small classes for children with a focus on language
The language advice center
For which children is the special needs advice center responsible?
Here children, mainly of pre-school age, are presented who show abnormalities in their language development. It is mostly about disturbances in the pronunciation of sounds and sound connections of sentence formation or the grammar of the flow of speech (stuttering or rumbling)
Why are children with language problems taught in small classes?
Often, abnormalities of the type mentioned also lead to difficulties in learning to read and write. In order to further help the affected children in a targeted manner, small classes were set up (with a maximum of 12 children), in which specially trained teachers teach. In addition to teaching regular school material from a linguistic pedagogical point of view, there are speech therapy lessons.
How can I contact the language advice center?
During the long break, the advice center's office is usually manned:
Monday to Friday from 9.40 a.m. to 10.00 a.m., Tel. 03033938719.
If we are still working in classes or are supervising the yard, please use the answering machine. Leave your name, your request and a callback number and we will contact you as soon as possible.
Or via the secretariat of the Ernst-Ludwig-Heim-Grundschule, Tel. 0303393870.
Each of the four small language classes is presented here on the school website. You can find this under Our School - Classes .
The introductory text of the fox class provides a good summary of the work in the small language classes:
Hier werden Kinder unterrichtet, die zwischen 6 und 9 Jahren alt sind. Also unterrichten wir jahrgangsübergreifend die Klassenstufe 1 und 2. Dies gelingt uns gut, da wir durch Wochenpläne jedes Kind individuell fördern können. In der Praxis sieht das so aus, dass alle Schüler an ihrer eigenen Lernaufgabe arbeiten. Dabei werden sie durch uns, Frau Dumke und Herrn Handrick, unterstützt. Sieben Stunden in der Woche haben wir eine wichtige Hilfe durch eine Erzieherin, die unserer Klasse zugeteilt ist, und uns auch auf Ausflüge begleitet. An einem Tag in der Woche liest unsere Lesepatin mit einzelnen Kindern.
What is special about us? In our so-called small class, only 12 students will be taught. All of our students have language needs that have been determined beforehand by means of a test procedure. The teachers who teach the main subjects are special educators who have been specially trained for this area. This means that we are also able to offer special speech therapy in small groups for 2 hours a week in addition to school support. Many of our students can attend the 3rd regular class of their catchment area school after completing the small class.
In addition to school support, we attach great importance to excursions. We also regularly hold a reading night during which the children spend the night with us at school. Celebrating the birthday together but also general holidays are important to us. Our goal is to give our students a good start in regular school. And we are also very successful in this.
